約 3,251,633 件
https://w.atwiki.jp/cod_ghosts/pages/27.html
よくある質問 購入前の質問BOやBO2であったコンバットトレーニング(BOTとのみ対戦)ある? 別々のハードでの対戦は出来ますか? 一つのハードで2人プレイはできますか? 外国のプレイヤーと一緒にプレイできますか? マルチプレイヤーにゴア表現はあるの? 国内版と海外版でプレイデータは共通? 次世代機版(XboxONE・PS4)にXbox360・PS3版のプレイデータは共有できる? アップグレードプログラムとは? 字幕版・吹替版・北米版の違いは? マルチプレイするのに必要なポート番号を教えてください マルチプレイヤーシステム関連 ゲーム内容関連 DLC関連DLC買うとマッチングが厳しくなるってホント? 一時的にDLCマップをオフにしたいんだけど… やっぱりDLC消したいんだけど… DLCマップでプレイしようとするとエラーが出る…(Steam版) コミュニケーション外人さんからやたらフレンド申請が来たりゲームに招待されるんだけど… 外人さんから「ペラペ~ラペラペラペ~ラ」という英語のメッセージが来たけど、なんて言ってるのかわからない 購入前の質問 BOやBO2であったコンバットトレーニング(BOTとのみ対戦)ある? SQUADSゲームモードでプレイできます。マルチプレイ初プレイ時に推奨されるので練習等したい場合はプレイしましょう。 プライベートマッチでBOT戦をすることもできます。 別々のハードでの対戦は出来ますか? 出来ません。ただし、クラン機能に限ってはクロスプラットフォームが実装されました。 ソースが気になる方はこちら(http //doope.jp/2013/1030159.html) 一つのハードで2人プレイはできますか? できます。 外国のプレイヤーと一緒にプレイできますか? 同機種なら出来ます。 マルチプレイヤーにゴア表現はあるの? ありません。これは海外版でも同様です。 国内版と海外版でプレイデータは共通? マルチプレイは共通です。 次世代機版(XboxONE・PS4)にXbox360・PS3版のプレイデータは共有できる? マルチプレイについてはCoDアカウントを介してXbox360、PS3版からプレイデータの移行が可能となる予定です。 アップグレードプログラムとは? 現行機版を先に買った人のために次世代機版を格安で購入可能なアップグレードプランが存在します。 海外版では$9.99、国内版では税込み1,028円でアップグレード可能です。 ただしこのアップグレードプランは期限が存在するので注意してください。 海外版の詳細はこちら 国内版の詳細はこちら 字幕版・吹替版・北米版の違いは? 字幕版: キャンペーンは英語音声・日本語字幕 マルチプレイは英語音声 吹替版: キャンペーンは日本語音声・日本語字幕 北米版: キャンペーン・マルチ全て英語音声・英語字幕 PS3版に限り字幕・吹替よりも先にパッチが当たる傾向があるので、その間は北米版としか マッチングしない(=一時的にマッチング・回線状態が悪化する )同現象になるとスクエニ 公式からアナウンスが発表される。 ※Extinctionは前作Black Ops2のゾンビモード同様に字幕は存在しません。 マルチ プレイするのに必要なポート番号を教えてください ポート番号は、以下の通りです。 ルーターをご利用の場合は、これらの番号でパケットが通過できるようポートの設定をお願いいたします。 詳しい設定方法につきましては、各通信機器の取扱説明書をご参照いだたくか、各メーカー様までお問合せください。 また、各詳細については、ご利用のプロバイダーや通信サービスなどの資料や、ルーターの取扱説明書をご確認ください。 ポート番号の詳細はこちら ■PlayStation4版 TCP 80, 443, 1935, 3480 TCP/UDP 3478-3479, 3074-3075(Ghosts専用) ■PlayStation3版 TCP 80, 443, 3074, 5223 UDP 36081, 3074, 3075, 3478, 3658 ■Xbox360版 TCP/UDP 3074 Xbox LIVE で以下ポートを使用 TCP 80, 53 UDP 88, 53 ■WiiU版 TCP/UDP 3074 上記の設定をした上で「NAT:OPEN」になっていれば正常に設定できています。 そうなっていない場合は何かが間違っていますので設定を再確認してください。 なお、この設定は必須ではありません。 マルチプレイヤー システム関連 ゲーム内容関連 DLC関連 DLC買うとマッチングが厳しくなるってホント? 同じDLCを導入したプレイヤーとしかマッチングしない為、将来DLC2のみ等おかしな買い方をすると マッチングが厳しくなる可能性が高くなります。 また、DLC購入者は後になるほど減っていく傾向にあるのでDLC4種購入者同士のマッチングより 全種未購入同士のほうがマッチングしやすい傾向にあります。 一時的にDLCマップをオフにしたいんだけど… 現時点では不明。開発元がMW3と同じな為、システムが共通ならゲーム内で変更可能な筈。 その他方法として、PS3ではアカウント管理 機器認証から"ゲーム"の機器認証を解除する事でDLCを無効にできます。 しかし、解除している間は解除したアカウントでダウンロードしたすべての"ゲーム"コンテンツが 利用できなくなるので注意が必要。 やっぱりDLC消したいんだけど… 該当するDLCを削除してください。※DLしたアカウントで行うこと。 XBOXの場合:設定>システム>データ保存機器の管理>全ての機器>ゲーム&アプリ>Call Of Duty ghosts>(該当するDLCを削除) PS3の場合 ゲームデータ管理>Call Of Duty ghosts>(削除) 購入したアカウントからなら無料で再ダウンロードでき、マルチプレイヤーのデータはオンライン上に保存してあるので、マッチングが厳しいと思ったら消して、人の多い時間帯になったらまた ダウンロードし直すなど適宜使い分けると良いと思います。 DLCマップでプレイしようとするとエラーが出る…(Steam版) 「コンテンツパッケージは利用できません」と出る場合 Steamのゲームプロパティ>言語タブで日本語に変更してみてください。 コミュニケーション 外人さんからやたらフレンド申請が来たりゲームに招待されるんだけど… (日本もやや過疎気味ですが)世界ではCodのプレイ人口がかなり少ない地域が多々存在します。そう言う地域ではいつまで 経っても人数が集まらずゲームが始まらないので、数あわせとして対戦相手、もしくは仲間を募集しているといった場合が 多いです。文面、地域に怪しいところが無ければ招待されてみるのも面白いのでは無いでしょうか。もちろん無視してもか まいません。 フレンド申請も概ねそのような理由ですが、単なるクランの頭数稼ぎだったり「何ドルかで好きな実績解除するよ」のよう な談合のお誘いだったり、最悪チートの可能性もあるのでフレンド申請もマッチへのお誘いもある程度吟味しましょう。 日本人だと大抵大丈夫なことが多いですが、お子様も多いです。 そういった方々は招待やフレンド申請を繰り返しては断られるを繰り返して慣れているので返事をする必要は得にありませ んが、しつこいようならお断りの返事をしておいた方が良いでしょう。 例文(World of Tanks wikiより引用) I ll pass but thanks for your tell 意味:やめておくよ、でも誘ってくれてありがとう。 外人さんから「ペラペ~ラペラペラペ~ラ」という英語のメッセージが来たけど、なんて言ってるのかわからない Google翻訳先生かexcite翻訳先生に聞いてみてください。 英語特有のスラングが入っていて先生がとんちんかんな回答を返してくるならここの掲示板、ZDSで聞いてみても良いで しょう。 概ねは悪口なので読めない方が精神衛生上いいかもしれません。 ボイスメッセージだとどうしようもありませんので聞き流しましょう。基本大したことは言ってません。
https://w.atwiki.jp/cod_ghosts/pages/90.html
フレンド募集(PS3) 以下を2行以内に収めて下さい アカウントID(名前覧に記入) プレイ機器(初めに記入) よくするモードやスタイル プレイ可能な時間帯や頻度 コミュニケーション方法(skype・VC) DLCの有無 希望する年齢帯 ※任意 ※追記文は募集元が分かりにくくなるので繋げて下さいチート及びハックの勧誘・募集禁止 ◎PT通話はPSvita・スマートホンでも使える高音質・多機能なskype(無料)推奨 DLhttp //www.skype.com/ja/download-skype/skype-for-computer/ 例)FFA・TDMで主にSR使ってます。平日(月・水・金)はPM9 30~PM11 30、土日いつでも可能 skypeあり。DLC無し。20歳以上の方フレンドになりませんか? ID ghosts.wiki-cod PS3 PS4どちらでも。Extinctionオンリーです。マップはAwakening以外ならソロでクリアできます。VCどちらもあり。年齢20歳以上で、不定期でやります。よろしく - fo-44 2017-01-31 00 41 33 PS3版。エイリアンのみ。VCなし。平日の夜。DLCは全てあります。一緒にやりませんか? - MKMOMT 2017-02-14 21 47 07 PS3のゴーストでDOM主にやってます。キルレ1.4勝率1.5ぐらいです。VCなしですがフレと阿吽の呼吸でやってますwwパーティー組んでくれる方募集してます! - tkctaka 2017-03-07 21 42 47 TDMをやってます。レート1.3です一緒にやりませんか?PS4版です - parasiteworm 2017-10-15 16 13 11 ほとんどエイリアンのみ - KAZAAMI_I9029 PS3 (2020-09-04 02 29 22) 名前
https://w.atwiki.jp/opec/pages/2.html
CODゴーストのwiki http //www54.atwiki.jp/cod_ghosts/ COD GHOSTSオフィシャルサイト http //www.extremeedges.jp/callofduty/ghosts/home.htm u-po-mira1103のYouTubチャンネル http //www.youtube.com/channel/UCZYFQY-3d5MVocHHUWF_G4w?app=desktop persist_app=1 u-po-mura1103のチャンネルのwiki http //www60.atwiki.jp/upomura
https://w.atwiki.jp/notafraid/
CALL OF DUTY GHOSTS@wikiへようこそ!! このサイトはPS4・PS3・Xbox One・Xbox 360・Wii U・Windows にて発売予定のCall of Duty Ghosts の@wiki です。 誰でも閲覧&編集可能です。 発売予定日 PS3・Xbox 360・Wii U・Windows(国内字幕版) 2013.11.14発売予定 PS3・Xbox 360・Wii U・Windows(国内吹き替え版) 2013.12.12発売予定 PS4版 2014.2.22発売予定 ※PS3版を買うとPS4(DL版)が1000円になるアップグレードサービス実施予定らしいです。 Xbox One版 発売日未定 公式サイト http //www.extremeedges.jp/callofduty/ghosts/home.html 国内字幕版発売まであと10日
https://w.atwiki.jp/starcraft2story/pages/438.html
霧中の亡霊 (GHOSTS IN THE FOG) ▼1/1ページ[編集] SIGMA宇宙域 惑星Atrias ▼ブリーフィング画面 My forces have secured a location near the temple grounds, and we are ready to move against the Tal darim. 我が戦力は神殿周辺の一帯を確保し、タルダリムへの攻撃準備が整っています。 This should prove to be a truly glorious battle, brother. 兄弟よ、これは真に栄光なる一戦となるでしょう。 ▼ミッション開始 The Temple of Erris. Within those ancient walls lies our last hope... エリスの神殿。この太古の城壁の中に、我々の最後の希望が眠っている。 Tal darim, seal the temple! None enter until my work is done. Any who defies my order will answer to their Highlord with blood. タルダリムよ、神殿を封鎖せよ!我が為すべき事を終えるまで何人たりとも入れてはならん。我が意志に背く者はハイロードがその血でもって応えてくれよう。 The Tal darim Highlord is here? This surely bodes ill... タルダリムのハイロードがここに?実に嫌な予感がするぞ・・・。 Our difficulties do not end there, Zeratul. This world is in its death throes. 我々の難局はまだ終わってはいません、ゼラトゥル。この世界は断末魔の苦しみに瀕しているのです。 The vespene reserves beneath the surface are turbulent. The planet is in a state of constant eruption. 地表の真下にあるヴェスピンが乱流しています。惑星そのものが頻繁に噴火する状態にあるようです。 These fissures are the last remaining source of vespene. We will have to brave them to raise our army. これらの断裂はヴェスピンを確保するために残された最後の供給源だ。軍を増強するためには危険を冒すことも必要になるだろう。 I pray this temple of yours is worth it. 貴方の采配が良い結果を生むことを祈ります。 ▼操作開始 Zeratul, the planet s core pressure is rising. This counter will keep you aware of the current seismic pressure. ゼラトゥル、惑星のコアからの圧力が表出しようとしています。このカウンターは現在の地殻変動圧力を知らせてくれるでしょう。 Be prepared to move out, I expect a fissure will erupt shortly. 出撃準備を整えてください。もう間もなく断裂からの噴出が始まると予測されます。 ▼Vespeneガス間欠泉 Fissures are forming in these locations. We will need to move quickly to collect the vespene. 断裂がこの一帯に発生しています。素早くヴェスピンを回収しなければなりません。 ▼ガス発生時 Talisセリフ(ランダム?) +... Eruption imminent. Fissures are appearing here. 噴出の前兆です。断裂がこの箇所に発生しています。 Another breach is occurring. Marking the fissure locations now. 別の裂け目が発生しました。断裂地帯が作られようとしています。 Fissures are forming in these locations. We will need to move quickly to collect the vespene. 断裂がこの一帯に発生しています。素早くヴェスピンを回収しなければなりません。 ▼タルダリム襲来 The Dark God has no use for you. He will not suffer you to live. 闇なる神は貴様達に用は無い。貴様達の存在すらもお認めにならぬであろう。 ▼Vespeneガス採掘口 The tal darim are mining these rock formations... タルダリム共はこの地層を採掘している・・・ Yes. I m detecting a strong seismic reading in those locations. They must hide something of value. We should take a closer look. その通りです。この一帯の強烈な地殻変動を調査しています。彼らは何かを隠しているに違いありません。より詳細に調査した方が良さそうです。 ▼採掘口奪取1度目 Ah, a natural vespene vent. I will have the Void Seeker begin extracting it from orbit. おお、天然ヴェスピンの採掘口か。衛星軌道上のヴォイドシーカーによる抽出を始めるとしよう。 ▼採掘口奪取2度目 A second vent has been discovered. Seismic readings indicaate one more remaings. 第二の採掘口を発見しました。地殻変動の分析によるともう一つ残っているようです。 ▼採掘口奪取3度目 Excellently done, Zeratul. The Void Seeker is now extracting vespene from all three vents. 見事です、ゼラトゥル。今、ヴォイドシーカーは3箇所すべての採掘口からヴェスピンを抽出しています。 ▼タルダリム本拠地攻撃時 Our forces are closing upon the temple. We should gather our warriors and strike as one. 我々の部隊は神殿に接近しています。戦士達を結集し、攻撃を開始するべきです。 Warriors, fight with all you have, and the temple will be ours! 戦士達よ、ただ戦うのみだ、そして神殿を我らのものに! Here, here! To glorious battle! はっ!栄光の戦いへ! ▼ミッションクリア The way forward is clear at last. 我らの行く先は遂に一掃されました。 Yes, but the Tal darim are not known to take defeat lightly. They will come to rescue their Highload... and in force. そうだ。だがタルダリム共はそう簡単に敗北を受け入れはすまい。彼奴らはハイロードの元へ助けを求め、また結集するだろう。 Go, Zeratul. Find the answers you seek within the temple. Our blades shall grant you the time you need. 行きなさい、ゼラトゥル。神殿の中にある、探し求めていた答えを見つけ出すのです。我々の力で、貴方に必要な時間を確保致しましょう。 You have my thanks, Talis. En taro Tassadar. 感謝致すぞ、タリス。タッサダールの加護あれ Adun Toridas, brother... アドゥンの加護あれ、兄弟よ・・・ 【編集・コメント注意事項】 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。 ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 ・翻訳された文章のご指摘は、優しい文章でお願いいたします。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・コメント内で議論をしないで下さい。ご感想、ご指摘、ご意見などでお願い致します。 ・悪質なコメントなど、不適切と判断されたコメントは削除させていただきます。 ・[NEW!]翻訳された方はコメント欄に記録しておくと、後で見直した時に「ふふっ」となれます。(管理人もご協力に気が付けます) プレイヤー名 コメント すべてのコメントを見る TomboLoverさん 翻訳ありがとうございます!(他も同じ方?) ちょっと私生活的に更新が遅く申し訳ない限りですが、良ければ今後ともよろしくお願いします! -- (Star2461) 2015-12-12 12 13 11 拙訳ですが投稿いたしました。 WoL,HoSでは邦訳にお世話になったので今回はご協力できればと。よろしくおねがいいたします。 -- (TomboLover) 2015-12-06 22 14 39 残りは翻訳のみ -- (Star2461) 2015-11-21 18 08 29
https://w.atwiki.jp/cod_ghosts/pages/107.html
登場勢力(マルチプレイヤー) ゴースト (Ghosts) 連邦軍 (Federation) 今作の登場勢力は連邦軍とゴーストの二つのみ。 ゴースト (Ghosts) 米国特殊部隊の生き残りで構成された部隊。 隠密作戦、ゲリラ戦、潜入、奇襲などに非常に長けており、 連邦軍をアメリカから追放するため戦いに身を投じる。 連邦軍 (Federation) ブラジル・チリ・ベネズエラを主体に、中南米諸国で構成された軍事勢力。 アメリカへの侵攻によりゴースト部隊と対峙することになる。 キャンペーンではスペイン語を話していたがマルチでは英語を話す。
https://w.atwiki.jp/cod_ghosts/pages/99.html
Extinction協力募集(Will U) Extinction協力を募集する際は以下を含む書き込みでお願いします。 注)募集終了時は必ず自分の書き込みに繋げて終了宣言して下さい。 アカウントID 使用可能なコミュニケーション方法(テキチャ・VC・スカイプ) 募集内容(クリア・実績解除) プレイ可能な時間帯や頻度 ※任意 希望年齢帯 ※任意 例)実績解除(4人同時クリア・全チャレンジ達成)協力して頂け無いでしょうか? 平日(月・水・金)はPM9 30~PM11 30、土日ならいつでも可能でテキチャとVCが使えます^^ なお誠に恐れ入りますが募集は19歳以上とさせて頂きます。 ID ghosts.wiki-U 終了時)募集〆させて頂きます。ご協力ありがとうございました^^ ID ghosts.wiki-U 名前
https://w.atwiki.jp/cod4pc/pages/21.html
CoD4 Homemade Warfare トーナメント序 過去の大会Homemade Warfare #4 Homemade Warfare #3 Homemade Warfare #1 Homemade Warfare #2 CoD4 Homemade Warfare トーナメント 序 皆様、いかがお過ごしでしょうか。 私、赤頭巾は寒さに負けず、狼さんには時々食べられながら元気に過ごしております。 そんな話はどうでもいい??おっしゃるとおりです。 本題に入りまして… CoD4も発売2ヶ月ほどたちました。国内でもクラン数・プレーヤー数が増加し、クラン戦も活発になってきました。 しかし、無印・CoD2での状況を考えるに、Activisionなどメーカー主催のリーグ戦・トーナメント戦は開催されないでしょう。 また、code-realityが閉鎖され、FPSを総合的に扱っているイベントもなくなりました。 まったりクラン戦をやるのも楽しいですが、大会など、何か目標があるともっと楽しいですよね。 そこで、CoD4 Homemade Warfare トーナメントと題しまして、トーナメント戦を開催します! 5人-5人のSDトーナメント戦を予定しています。 お気軽にご参加ください! また、サーバーを提供してくださる方、ルール作りやwikiの編集を手伝ってくれる方を募集しています。 BBS・IRCにてご連絡ください。 過去の大会 Homemade Warfare #4 Homemade Warfare #3 Homemade Warfare #1 Homemade Warfare #2
https://w.atwiki.jp/cod_ghosts/pages/98.html
Extinction協力募集(PC) Extinction協力を募集する際は以下を含む書き込みでお願いします。 注)募集終了時は必ず自分の書き込みに繋げて終了宣言して下さい。 アカウントID 使用可能なコミュニケーション方法(テキチャ・VC・スカイプ) 募集内容(クリア・実績解除) プレイ可能な時間帯や頻度 ※任意 希望年齢帯 ※任意 例)実績解除(4人同時クリア・全チャレンジ達成)協力して頂け無いでしょうか? 平日(月・水・金)はPM9 30~PM11 30、土日ならいつでも可能でVCが使えます^^ なお誠に恐れ入りますが募集は19歳以上とさせて頂きます。 ID ghosts.wiki-PC 終了時)募集〆させて頂きます。ご協力ありがとうございました ID ghosts.wiki-PC 名前
https://w.atwiki.jp/mmm10/pages/171.html
購入して1度しかプレイせず、総プレイ時間が2時間程度しかなかった伝説のゲーム みんなの歴代FPSプレイ頻度 BO>>KF>BO2=MW3>COD4>L4D2>L4D>Ghost>AW